멍울/슈달피=수달(水獺), 너ᇰ우리/러ᅌᅮᆯ=너구리, 담뵈/담뷔/담븨/돈피=담비, 죡져비=족제비, 오ᅀᆞ리/우슭=오소리

2022. 8. 30. 15:48우리 옛말 공부

멍울/슈달피=수달(水獺), 너ᇰ우리/러ᅌᅮᆯ=너구리, 담뵈/담뷔/담븨/돈피=담비, 죡져비=족제비, 오ᅀᆞ리/우슭=오소리

'멍울': 네이버 국어사전 (naver.com)

 

'슈달피': 네이버 국어사전 (naver.com)

 

수달의 영어 단어는 otter인데 우리말 ㅁ에서 ㅇ 된 것입니다. 또 한자어 수달(水獺)’이 있으니 슈달피는 한자어 유래 우리 옛말이겠지 하겠지만, 이미 밝힌 대로 종성 ㄼ에서 슈닯에서 슈달비’-->‘슈달피된 것입니다. 흔히 동물 가죽의 한자어 ()’가 있어 역시 한자어로 오해하기 쉽습니다.

 

 

 

은 물에 있다는 것이고, ‘너구리종류이니 물너구리물너울이고 줄여 멍울이라 한 것입니다.

 

너구리의 우리 옛말은 너ᇰ우리/러ᅌᅮᆯ이라 하니 우리 옛말 안에 ㄴ이 ㄹ 된다는 사실을 입증할 수 있습니다.

 

너구리의 영어 단어는 ra(c)coon이니 우리말 러ᅌᅮᆯ의 ㆁ 은 원래 ㄱ이었다는 것을 알 수 있습니다. ㄱ에 상대하는 ㄷ이 바로 ()’입니다.

 

게다가 너구리와 비슷한 담비를 옛말로 담뵈/담뷔/담븨/돈피라 하고, 한자어로 산달(山獺)’이라 하니 담비’의 ㄷ이 바로 한자어 ()’이고 종성 ㄼ에서 나온 ‘-이고 심지어 옛말에 ‘-로 나타나게 되는 것입니다. ‘

 

 

담비의 영어 단어는 martenstoat/sable인데 ㄷ 앞에 ㅅ 이 stoat이고, /ㅁ이 marten인 것입니다. 그래서 물담븨/물돈피가 바로 슈달피임을 알 수 있고, 한자어가 되면서 수달(水獺)’이 되고, ‘수달(水獺)’을 많이 사용하다 보니 근원을 잊어버리게 되는 것입니다. 참고로 족제비는 영어 단어로 weasel이라 하니 초성이 ㅇ 된 표현이고 우리말 ‘-제비부분이 ‘-sel’입니다. ‘오소리의 영어 단어는 ㅂ이 존재하는 badger입니다.

 

 

일어 단어부터는 수달의 유래가 되는 담비부터 살펴보겠습니다. 일어 단어를 보면 담비てん/[]이라 하니 역시 우리말 담비의 ㄷ의 ㅌ일 뿐입니다. ‘너구리의 일어 단어는 たぬき/[타네키]라 하니 너구리의 ㄷ/-ㄱ 이 ㅌ-ㄴ 된 단어인 것입니다. ‘수달かわうそ/川獺[가와우소]라고 하는데 가와개울의 일어이고, ‘우소담비/너구리이니 역시 초성이 생략된 표현입니다. ‘족제비의 일어 단어는 いたち/[이타치]이고, 한자어는 이니 역시 우리말 초성 ㅈ이 생략된 일어 단어와 한자어입니다. ‘오소리あなぐま/穴熊[아나구마]라고 하는데 구멍아나이고, ‘구마입니다.

 

 

독어 단어로 담비Marder[말덜]이라 하는데 영어 단어 marten에 해당하는 것이고, ‘담비는 원래 말듧이었다는 사실을 알 수 있습니다. ‘너구리Mạrderhund[말덜훈트]라고 하니 역시 담비의 일종임을 표현하고, ‘족제비Wiesel[비절]로서 우리말과 합쳐 원래 추정 고어는 ᄧᅩᆨ젋임을 추론할 수 있고, ‘오소리Dachs[닥스]입니다. ‘수달의 독어 단어는 Fischotter[피쉬오털]/Otter[-]인데 영어 단어 otter 그대로이고,

 

수달물달이니 ㅯ이 ㅇ 된 것이 바로 otter이고, 추정 고어는 msotter인 것입니다.

 

 

프랑스어 단어로 담비martre[마흐트흐]라고 하고, ‘족제비belette[버레트]라고 하는데 역시 ㅶ 분리를 알 수 있고, ‘오소리의 프랑스어는 blaireau[브레호]로서 오소리의 원래 우리말은 보소리였음을 추정하게 합니다. ‘수달loutre[루트흐]라 하니 초성이 ㄹ 된 경우인데 다만 ‘-tre’ 부분이 ()’인 것입니다. ‘lou-’/개울에 해당하는 단어입니다.

 

 

라틴어로 담비mēles[멜레스]라 하고, ‘고양이/담비/족제비feles[펠레스]라 하고, ‘수달lutra[루트라]라고 하는데 역시 프랑스어 loutre[루트흐]에 해당하는 것입니다. 힌두어 단어로 수달ऊद[]이라 하니 영어 단어 otter이고, 우리옛말 멍울의 ㅁ의 ㅇ인 것입니다.