한국어=헝가리어(36)
-
forgat 와 fordit 의 헝가리어 고찰
forgat 와 fordit 의 헝가리어 고찰 'forgat': 네이버 헝가리어사전 (naver.com) ‘돌리다’를 검색하면 forgat 와 fordit가 나옵니다. forgat 자체로는 ‘빙빙 돌리다’란 뜻도 됩니다. 이제는 쉽게 해석 가능합니다. ‘빙빙’의 ‘빓’의 ㅂ의 f가 for-이고, ‘-글’부분이 ‘-gat’입니다. ‘빙빙 돌리다’의 표현이 fordit 인 것입니다.
2023.01.14 -
말하다
말하다 당연히 헝가리어에도 있겠습니다. 'mond': 네이버 헝가리어사전 (naver.com) mond[몬드]=말하다 우리말 ‘ᄆᆞᆶ/ᄆᆞퟛ’의 ㅀ이 ㄴㄷ 된 것 뿐입니다. ‘-하다’를 안 붙인 원형 상태로 동사어가 된다 정도 차이입니다.
2023.01.14 -
살랑-살랑 (불다)
살랑-살랑 (불다) 'susog': 네이버 헝가리어사전 (naver.com) susog[수속], ‘바람이 솔솔 불다’의 ‘솔-솔’이 ‘수-속’이 됩니다. 원래는 ‘솛-솛’이었고, 우리말은 종성 ㄹ이 모두 남은 것이고, 헝가리어는 종성 ㄹ 탈락, 두 번째 ‘속’에서는 ㅎ이 ㄱ 된 발음입니다.
2023.01.14 -
먹다 고찰
먹다 고찰 일반적으로 eszik[에식]이라 하는 것은 영어 eat 이고 한자어 식(食)입니다. 'megesz': 네이버 헝가리어사전 (naver.com) 그런데 megesz[메게스]를 보면 어간 부위 meg을 정확히 표현하고 있습니다. 우리말 ‘먹’ 그대로 meg인 것입니다.
2023.01.14 -
사랑/사랑하다 고찰
사랑/사랑하다 고찰 'szerelem': 네이버 헝가리어사전 (naver.com) 사랑=szerelem[사라람] 사랑[sarang], szerelem 누가 보아도 거의 같습니다. 'szeret': 네이버 헝가리어사전 (naver.com) 사랑하다=szeret[사레트], 명사 보다 좀 줄어든 느낌이지만 우리말 ‘사랑하다’의 줄임말 ‘사랑다’의 변음임을 충분히 알 수 있습니다.
2023.01.13 -
생각, 생각하다
헝가리어 ‘생각’, ‘생각하다’ 고찰 'szandek': 네이버 헝가리어사전 (naver.com) szándék[산덱], 명사형으로 ‘생각’입니다. ㄱ 대신 ㄷ 이 있을 뿐입니다. 동사형은 szándékozik[산데코직]이니 ‘-하다’에 해당하는 부분이 –ozik 임을 알 수 있습니다.
2023.01.13