매듭=결(結), 티벳어 비교 고찰

2021. 11. 10. 23:11우리 옛말 공부

매듭=(), 티벳어 비교 고찰

 

매듭의 옛말은 ᄆᆡᄃᆞᆸ/ ᄆᆡᄌᆞᆸ입니다. ‘맺다묶다라는 동사로도 나타납니다. 매듭의 영어는 knot 인데, ‘의 ㄱ 의 ㅋ 인 것입니다. ‘매듭과 동의어로 마무리가 있고 한자어로 ()’이 되니 끝마무리결말(結末)’로 나타납니다.

 

ㅁㄷ 이 매듭으로 나타난 우리말인데, 티벳어도 마찬가지입니다.

 

<<티베트어-한글 사전, 전재성 편저, 한국빠알리성전협회, 535>>

མདུད (འདྲུད) [dü v p ə f / v f ]=(, , 밧줄 등의) 매듭

  문자 상 발음은 ‘mdud (adrud) pə / ꥰᅮᆮ(ᅂᅮᆮ) 인데 ㅁ 이 ㅇ 되고 결국 발음은 사라진 현 티벳어입니다. 종성 ㄼ 은 ㄷㅍ 형태로 나타나게 됩니다. 여기서 문자상 ㅁㄷ 부분이 바로 매듭매드까지 이고 종성 ㄼ에서 ㄹ 탈락 후 ㅂ 이 ㅍ 됩니다. 결론 적으로 문자상 발음은 우리말 ᄆᆡᄃᆞᆸ이 살짝 변음된 정도 이고 ㅁㄷ에서 ㅁ 탈락 후 현 발음이 ㄷ 으로 남은 티벳어입니다.

영어 단어는 묶다의 ㅁ은 원래 ㅂ 이었으니 bind 가 되고, ㅼ에서 st 되어 string 이 되고,ㄷ이 ㅌ 되어 tie 가 되고, ‘()’gird 가 됩니다.

여기서도 우리말이 문자상으로 티벳어에 거의 그대로 남아 있다는 것을 알 수 있습니다.