한국어=네덜란드어,벨기에어(26)
-
돌리다=draai'en[드라이언]
돌리다=draai'en[드라이언] 'draai'en': 네이버 네덜란드어사전 (naver.com) 돌리=draai -다=-en 거의 우리말입니다.
2022.12.05 -
뿌리=wor'tel
뿌리=wor'tel [보르텔] 'wor'tel': 네이버 네덜란드어사전 (naver.com) 옛말은 '불휘'이니 불=wor 휘=tel
2022.12.05 -
잡다, 쫒다
잡다, 쫒다 =ja'gen[야헌] 'ja'gen': 네이버 네덜란드어사전 (naver.com) ㅂㅈ 이 j 되는 것으로 영어 철자 처럼 읽어도 됩니다.
2022.12.05 -
사맛하다=사모하다=스마쉬턴
사맛하다=사모하다=스마쉬턴 드디어 '사모하다'도 찾았습니다. 'smach'ten': 네이버 네덜란드어사전 (naver.com) smach'ten[스마쉬텐] ch 는 ㅅ 발음인 듯,,,,ㅎ 이라해도 될 듯 합니다. 사모하다=그리워하다 '맛다': 네이버 국어사전 (naver.com) 심지어 우리 옛말 ‘ᄉᆞ맛ᄒᆞ다’의 두 번째 종성 ㅅ 조차 ch[쉬]로 늘어난 것임을 알 수 있습니다. 'versmach'ten': 네이버 네덜란드어사전 (naver.com) ver를 붙이면 '매우 그리워하다'인데 한 초성으로 보면 ㅄ 이 고대에 있었던 자료입니다.
2022.12.05 -
먹다 e'ten 고찰
이미 영어 eat 과 독어 essen 을 고찰한 바 있습니다. 우리말 '먹다/meg-da' 에서 meg-den 된 후, e'ten[에텐] 됩니다. 'e'ten': 네이버 네덜란드어사전 (naver.com) 또 'vre'ten': 네이버 네덜란드어사전 (naver.com) vre'ten[브레텐]이 있는데 ㅁ이 v 된 형태입니다.
2022.12.05 -
네덜란드어 ‘사랑하다’ 고찰
네덜란드어 ‘사랑하다’ 고찰 이미 우리말, 한자어, 영어, 독어, 힌두어 등을 다 살펴보았습니다. 이제 네덜란드어를 보겠습니다. 'min'nen': 네이버 네덜란드어사전 (naver.com) 보통 min'nen[미넨]/bemin'nen[베미넨]을 보게 되면 당연히 다르다고 두뇌는 판단합니다. 왜냐하면 ㅂ 안에 ㅅ 있다는 사실을 모르기 때문에 그러한 것입니다. '맛다': 네이버 국어사전 (naver.com) 그리고 우리말 ‘사랑하다’의 동의어 ‘사맛하다’를 몰랐기 때문이고, 한자어 ‘사모(思慕)하다’를 몰랐기 때문입니다. 원래는 samin'nen[사미넨]이 고대 네덜란드어였습니다. 'lief'hebben': 네이버 네덜란드어사전 (naver.com) 다음 lief'hebben[맆헤벤]이 더 중요합니다...
2022.12.04