‘믿음’을 배신하면 짜증이 나고, ‘추정’과 ‘추론’이 틀려도 짜증이 납니다.

2022. 12. 30. 13:163마디 9초성 영단어장

믿음을 배신하면 짜증이 나고, ‘추정추론이 틀려도 짜증이 납니다.

 

배신하다=betray, double-cross, cop out, fink out

 

betray be뒤집다의 ㅂ으로 한자어 등 배()’입니다. traytrust 의 변화형이라 보아도 되고 뒤집-하다의 두 번째 초성 ㅼ의 ㅌ이라 보아도 됩니다. 숙어로 cop out, fink out 라 합니다. 두 군데 double 걸치다 cross =double-cross

 

배신발을 빼는 것이기도 합니다. ‘의 ㅲ에서 ㅂ의 ffink out이고, ㄱ의 ㅋ은 cop입니다.

짜증() 나다는 한자어로 역증(逆症)’이 되는데 우리말 의 ㅲ이 ㅇ 된 것이 거스릴 역()’입니다.

 

거슬림-거슬림-하다

()-()-하다

 

다시 영어를 살펴 보면 짜증나다be irritated/be annoyed인데 의 ㅲ의 ㅂ이 ㅇ 된 단어 표현이 be irritated[-리테이티드]/be annoyed[어노-이드]입니다.

 

추정=

estimation; (가정) assumption, presumption, estimate; (가정하다) assume, presume

 

'추론': 네이버 영어사전 (naver.com)

추론=

(정보에 의거한) inference; (연역적 방법에 의한) deduction;

(정보에 의거하여) infer (sth from sth), draw[make] inferences (from);

(연역적 방법에 의하여) (formal) deduce (sth from sth)