2021. 11. 11. 23:02ㆍ우리 옛말 공부
빛 광(光)의 티벳어 ‘ꥰᅩᆨ/므독’ 비교 고찰
간단하지만 중요한 단어를 보고 가겠습니다.
ㅲ에서 우리말은 ‘빛’ 영어 beam 되고, 한자어는 ㄱ 의 ‘광’입니다. ㅲ 이라는 것은 일어 ‘히가시’가 간접 증명을 합니다. 그런데 티벳어는 ‘므독’이라고 하니 전혀 다른 언어 혹은 다른 발생이라 생각하기 쉽습니다.
<<티베트어-한글 사전, 전재성 편저, 한국빠알리성전협회, 538쪽>>
[do w/ 도 w]=색, 색깔, 빛, 빛깔, 물, 색채
문자상 발음은 ‘mdog/ ꥰᅩᆨ’입니다. 좀 눈에 들어오게 풀어쓰면 ‘므독’이 됩니다. 우리 옛말에는 ㅳ 은 자주 나오지만 ㅁㄷ 은 없습니다. ㅁ 과 ㄷ 은 변음 되면서 완전히 분리 되었기 때문인데, 티벳어는 분리되지 않고 ㅳ 이 ㅁㄷ 된 것입니다. 그리고 ㅳ에서 ㅂ 생략되 듯, ㅁㄷ에서 ㅁ생략 되고 현 티벳어 ㄷ 만 소리로 남게 됩니다. ㅳ 이니 ㅲ 이고 바로 ‘빛 광(光)’이 되고 ‘비가리’에서 일어 ‘히가리’가 되는 것입니다.
티벳 문자상 ㅁㄷ 은 이미 제가 탐구한 우리말 표준어와 옛말/방언/세계 제어에서 많은 단어를 제시한 바 있습니다. 그 정확한 입증 자료가 바로 티벳 문자라는 것입니다. ㅄ에서 ㅅ은 한자어 ‘색(色)’이 되고 우리말은 ‘빛살/햇살’의 ㅅ이고 영어는 shine 이 되기도 합니다.
이렇게 ‘빛’, ‘빛 광’과 ‘ꥰᅩᆨ/므독’은 전혀 달라 보이지만, 합용병서 이치와 변음 이치로 살펴 보면 모두 ㅲ/ㅳ에서 파생된 단어들이라는 것을 알 수 있습니다.
'우리 옛말 공부' 카테고리의 다른 글
만들다, 짓다, 장만하다 =제조(製造)하다, 그리고 티벳어 비교 고찰 (0) | 2021.11.12 |
---|---|
티벳 사전의 증언 (0) | 2021.11.11 |
간동하다, 단촐하다 =간단(簡單)하다, 간편(簡便)하다, 그리고 티벳어 비교 고찰 (0) | 2021.11.11 |
모으다, 거두다=모집(募集)하다, 수집(收集)하다, 그리고 티벳어 비교 고찰 (0) | 2021.11.11 |
‘곰’을 티벳어로 ‘돔’이라 하는 이유 고찰 (0) | 2021.11.11 |