ㅲ 합용병서로 본 티벳어 ‘백(百)’과 ‘팔(八)’ 고찰

2021. 11. 9. 11:56우리 옛말 공부

ㅲ 합용병서로 본 티벳어 ()’()’ 고찰, 그리고 인류 고대 공용어

 

 

우리말은 ㅴ에서 ㅲ 이 합용병서로 나타납니다. 15C 에는 없지만 17C에 더물게 나타난 합용병서입니다.

 

------------------------------------------------------------------------------------복습)

표준국어대사전/네이버 국어 사전의 역사 정보입니다.

 

<<ᄢᆞ다(15세기~16세기)>ᄭᆞ다(17세기~19세기)>ᄭᅡ다(19세기)>까다(19세기~현재)>>

 

 

여기 사전 아래 예시를 보면, 17C ᄭᆞ다만이 아니라 ᄞᆞ다도 사용되었습니다.

 

 

啄鴠 알 ᄞᆞ다1690 역해 하: 24

開鴠 알 ᄞᆞ다1690 역해 하: 24

-------------------------------------------------------------------------------------->>>

 

이런 ㅲ 합용병서 예가 티벳어에 현재 문자상으로 존재하고 있습니다.

https://ko.dict.naver.com/#/entry/koko/b4a9f00f239141168dac344f4d8f9bbd

 

숫자 백()을 우리 옛말로는 이라고 배우고 ᄇᆡᆨ이란 단어는 보나마나 한자어라고 지레짐작 하고 넘어갑니다. 일단 ㅂ에서 ㅸ 거쳐 ㅎ/ㅇ 되니 이 된 것입니다. 티벳어 백()을 보겠습니다.

 

<<티베트어-한글 사전, 전재성 편저, 한국빠알리성전협회 , 291>>

བརྒྱ [gya v/ v]=, 수백

  문자상 표기는 [bgyar/ ᄞᅪᆯ]이니 역시 초성 ㅲ 과 종성 ㄼ/ㅀ 의 ㄹ 이 그대로 나타나는 우리 고유의 발음 표식입니다. 그래서 흔히 우리 옛말 중 ᄇᆡᆨ이라 표현하는 것도 원래는 우리말 이자 고대 티벳어이고 한자어가 된 것입니다.

 

다음 숫자 8입니다.

 

 팔()의 옛말은 <<월인천강지곡>>바ᇙ이라 했습니다. 우리 고유어는 여덟이라 완전히 다르다고 생각하지만, ‘여덟벼덟이었고 ㅂ 만 한자어에 ’-->‘’-->‘바ᇙ’-->‘’-->‘이 된 것입니다. 티벳어는 현재 어떻게 남아 있는지 보겠습니다.

བརྒྱད[gyäw/ w]=8, 여덟

 문자상 발음은 ᄞᅫᆯㄷ인데 종성 ㅀ에서 ㅪ 되었다고 보는 것입니다. 그리고 ㄱ 과 ㄷ 은 서로 교차하니 원래 우리말은 ᄠᅧᆲ혹은 ᄞᅧᆲ이었다가 늘어지면서 벼덟’-->‘ᄫᅧ덟’-->‘혀덟’-->‘여덟이 된 것이고 ㅂ 만 따로 분리된 것이 한자어 ()’입니다. 영어는 eight 인데 우리말처럼 ㅂ 이 ㅇ 된 경우입니다. 단어 중 -gh-가 ㄱ도 되었다가 ㄷ 도 되었다가 하는 발음입니다.

 

 

역시 숫자로도 우리말과 티벳어를 비교해보면 바로 ㅴ/ㅵ 의 ㅲ 의 이치를 알 수 있습니다.