devest/divest=벗다, 빼앗다/박탈하다 고찰
2022. 11. 30. 20:51ㆍ3마디 9초성 영단어장
devest/divest=벗다, 빼앗다/박탈하다 고찰
'divest': 네이버 영어사전 (naver.com)
앞에서 간단히 고찰한대로 de-/di-를 ‘때다/떨어트리다’로 해석할 수 있습니다. 다음 ‘-vest’는 우리말 ‘벗다’에 그대로 대응합니다. 다음 ‘빼앗다/박탈하다’는 ㅂ-ㄷ에서 나온 것으로 우리말 ‘빼뜰다’이고, 한자어 ‘박탈(剝脫)’하다입니다. 우리말과 한자어는 ㅂ-ㄷ/ㅌ 순이지만, 영어는 ㄷ-ㅂ 순서가 된 것입니다. ㅳ에서 ㅂ은 ‘벗기다’이고, ㄷ은 ‘떼다’인데
실제 ‘떼다’의 옛말은 ‘ᄠᅥ히다’입니다.
뗌- 벗김-하다
de/di-ves-t
탈(脫)-박(剝)-하다
1-4-11-1 de*--->dev 첫번째 (tistory.com)
이렇게 태고어 3마디 법칙을 알아야 우리말과 한자어 영어 등의 모든 단어 구성 법칙을 풀 수 있는 것입니다.
<고조선문자3, 경진출판사, 허대동 참조>
'3마디 9초성 영단어장' 카테고리의 다른 글
‘속이다/사기치다’의 영어 단어 deceive/delude 고찰 (0) | 2022.12.01 |
---|---|
docile=고분 고분한, 다스리기 쉬운 (0) | 2022.12.01 |
‘deviate=벗어나다’ 고찰 (0) | 2022.11.30 |
develop 고찰 (0) | 2022.11.30 |
embar (0) | 2022.11.30 |