높은=korkea[코르케아]

2021. 2. 10. 06:49한국어=핀란드

높은=korkea[코르케아]

dict.naver.com/fikodict/#/entry/fiko/dae263cbd24e43e88f313285e6a440c9

 

쉽게 말하자면, 한자어 ()’입니다. 우리말 하다에서 높다와 한자어 ()’가 나오고 에서 코르헤아’-->‘코르케아 korkea’에 되는 것입니다.

 

그래서 요하문명 시대 하늘이 높다라는 표현은 하ᄒᆡᆶ ᄒᆡᆶᄒᆞ하/ㄱᄂᆞᆶᄒᆞ하’ -편의상 ㄴㄱ 으로 표기했는데 원래는 ㆁ라고 추정합니다. -정도 인데,

 

 

한국어는 ᄒᆡᆶᄒᆞ다’-->‘ᄂᆞᇂᄒᆞ다’-->‘ᄂᆞᇂ다’-->‘높다가 되고 영어는 ᄒᆡᆶ거의 그대로 high, ㄹ 되어 lofty, 한자어는 ㅎ에서 높을 항()’, ㄱ 되어 높을 고()’, ㅌ 되어 높을 탁()’, ㅈ 되어 높을 존()’, ‘높을 준()’, ㅅ 되어 높을 숭()’, /ㅇ 되어 높을 륭/()’ 이 됩니다.

 

 

만약 높을 고대신 높을 항()’을 사용했다면, ‘고등학교(高等學校)’가 아니라 항등학교(亢等學校)’가 되는 것이고 영어 high school과 비슷하게 되는 것입니다.

 

마찬가지로 핀란드어는 원래 하르헤아에서 고르헤아’ -->‘코르헤아’-->‘코르케아 korkea’가 되는 것입니다. 참고로 고구려’‘고려는 높고 큰 나라 ᄒᆡᆶ나라’ ‘한국(韓國)’의 변음일 뿐입니다. 만약 핀란드어 고어 사전이 있다면, korkea 의 옛말은 ‘horkea’ 가 되는 것입니다.

 

 

높다의 ㄱ 은 라틴어에도 나타나는데, celsus[켈수스]로 나타납니다.