동사 11. 말하다, 시버리다, 언어(言語), 스핔 speak 복습

2018. 6. 3. 11:01환국대동훈민정음

동사 11. 말하다, 시버리다, 언어(言語), 스핔 speak, mention  복습



말, 말씀,


원래는 맗/맗흠 이 원어이고, 동사가되면서 '말흐' , 다음 '말하다'가 되었습니다.


말의 ㅁ은 원래 ㅁㅎ 이니, ㅁㅎ 이 교차 변음되어 ㅅㅂ 의 시버리다가 됩니다.


영어는 '맗'에서 ㅁ 이 ㅇ 으로 word, ㅅㅂ 의 speak,

말하다 그대로 멘션 mention 입니다. 즉 말씀 이 우리말에서는 명사, 영어는 동사로 사용된 것입니다.


앞에 co- 를 붙이면 comment 가 됩니다.



맗흠에서 우리말은 말씀으로 발전했고, 한자어는 ㅁㅎ 이 탈락 변음되어 '언어' 가 됩니다.


'언어' 원래는 '먼흐' 였다고 봅니다.


우리말은 ㅇ 으로 되면서 '이야기/얘기 하다' 가 됩니다.   



더 놀라운 것은 영어 say[세이] 입니다.


http://krdic.naver.com/detail.nhn?docid=20468301&directAnchor=s206741p461164d519554


새실거리다, 새--->세이 say


그러니 '새실'의 경상도 방언에서 한자어 '사설(辭說)' 이 나온 것입니다.

http://krdic.naver.com/detail.nhn?docid=20468400



전 세계인들이 고대 한국어를 배우면서 말을 시작했는데, 어버이, 스승의 나라는 어디일까요?


하기사 '새실까리다' 가 세이 say 이고, 사설(辭說)' 이란 사실을 알기는 어렵지요.


떠들다, '떠들' 의 톡 talk 과 텔 tell


 1. 일어 [이우]

http://jpdic.naver.com/entry/kj/KJ000000027292.nhn



ㅁ 의 탈락, 이우


일어 동사형에 -우, -스, -쿠, -루 등도 모두 -흐의 변음들입니다.


몽골어는 -흐 로 그대로,

우리말은 -다/-하다 로 규칙화 되었고,

일어는 그렇지 못한 차이점이 있는데


우리말 명사형에서 -히가 -치,-티-,-리, -지 등으로 변음된 것과 마찬가지 입니다.


우리는 명사형에서 다양하게 변음되고, 일어는 동사형에서 다양하게 변음되었습니다.



2. 몽골어 ярих[야리흐]


https://dict.naver.com/mnkodict/#/entry/mnko/1852004



맗흐 에서 ㅁ 이 ㅇ, 야리흐, 결국 우리말 이야기하다 와 비슷해 집니다.


хэлэх[헬레흐]

https://dict.naver.com/mnkodict/#/entry/mnko/1846541


ㅁㅎ 에서 ㅎ의 X



3. 인도네시아어 mengatakan[믕아타깐]


https://dict.naver.com/idkodict/#/entry/idko/425013


말이 믕 으로 정확히 남아 있습니다.


memohon[므모혼]

https://dict.naver.com/idkodict/#/entry/idko/430710



맗/맗흠/말씀 이 므모혼 으로 남아 있습니다.


berkata[브르카타]

https://dict.naver.com/idkodict/#/entry/idko/424434



ㅁ이 ㅂ 된 것입니다. 우리말 '시버리다' 영어 '스피크' 에서 'ㅅ' 이 없는 형태입니다.


4. 힌두어 बताना [bataana][바타나]

https://dict.naver.com/hikodict/hindi/#/entry/hiko/1062823


말하다의 ㅁ이 ㅂ 으로, 바타나

인도네시아어 '브르카타' 와 같은 방식으로 변음


5. 라틴어 mentio[멘티오]

https://dict.naver.com/lakodict/#/entry/lako/567677


명사형으로 남아 있는데, 우리말 '맗흐' 의 변음입니다.


memoro[메모로]

https://dict.naver.com/lakodict/#/entry/lako/567598



메모도 우리말 '말'에서 나온 표현입니다.



6. 러시아어


говорить[govorit'][고바리트]


https://dict.naver.com/rukodict/#/entry/ruko/222888



ㅁㅎ 에서 교차되어 ㄱㅂ 이 됩니다.



[파미나띠]

https://dict.naver.com/rukodict/#/entry/ruko/260774


파 + 맗 구조입니다.



7. 핀란드어 mainita [마이니타]

https://dict.naver.com/fikodict/#/entry/fiko/4168282


말=마이, 하다=니타


그냥 우리말이지요.



8. 스웨덴어 prata[프라타]

https://dict.naver.com/svkodict/#/entry/svko/1260548

말에서 ㅁ이 ㅍ


9. 네덜란드어 praten[프라텐]

https://dict.naver.com/nlkodict/#/entry/nlko/1184924


10. 독어 sprechen[스프레헨], sagen[자겐]


ㅁ 계열이 사라졌습니다.


하지만 verraten[베라텐] 정도가 변음이라 볼 수 있습니다.

https://dict.naver.com/dekodict/#/entry/deko/2775872


말---> 변음 ver-




11. 프랑스어 parler[빨리]

https://dict.naver.com/frkodict/#/entry/frko/3196504



우리말 '말하다'가 '빨리' 까지 변음된 경우입니다.



12. 스페인어 pauler[빠울라]

https://dict.naver.com/eskodict/#/entry/esko/2945196



말하다/말씀/ 멘션/ 멘티오/ 마이니타/ 빨리/ 빠울라....

믕아타칸/ 바타나..


알고 보니 우리말 사투리 아닌 말들이 없지혜?