구자랏 어제와 오늘

2008. 1. 19. 11:20구자랏 문자

구자랏어의 어제는 한국어의 오늘.

 

 

이전에 한국어와 구자랏어로 street 를 [거리]라고 거의 동일하게

발음한다 했습니다.

한글로는 "가데" 라고 읽지만 구자랏 사람들은 [거리]라고 읽습니다.

ગલી [거리]혹은 [가리]

또 거의 동일한 소리 [어제] 혹은 [아제]가 있습니다.

구자랏 단어 중 어제(yesterday)는 [가이칼-]입니다.

ગઇકાલ

1. [가]---> 가는 [가]입니다.

2. [이]----> [이]단음의 원래 문자입니다.

3. [ㅋ]---> 영어로 f 이지만, 위에 둥근 부분을 왼족으로 돌리면 한글 ㅋ

이 되지요. 다음 ㅏ 를 붙입니다. 장음 [아] 가 됩니다. 그래서 [카-]

4. [ㄹ]---> 한글 더 는 구자랏에서 [ㄹ]입니다.

 

 

그런데 구자랏어로 오늘(today)을 어제라고 부릅니다.

આજે [어제,아제 (aje) ]

1. 한글 "레" 는 구자랏에서 원문자로서 [아]장음 , [아]와 [어]는 쉽게 음가가 바뀜

2. 뒤에 영어로마자 g 는 [ㅈ], 왼쪽으로 위선이 가면 [ㅔ], 그래서 [제]

 

# 한국 사람은 [어제]를 yesterday 라고 인식하며, 인도 구자랏 사람들은 today 라고

인식합니다. 당연히 관련성이 있지요.