견주다/비가다=비교(比較)하다의 페르시어 고찰
2021. 12. 11. 12:24ㆍ한국어=페르시아어
견주다/비가다=비교(比較)하다의 페르시어 고찰
이전에 이미 여러 번 ‘비교하다’를 고찰한 바 있습니다. 이제 페르시아어에서 어떻게 나타나는지 보겠습니다.
https://dict.naver.com/fakodict/persian/#/entry/fako/653ff85dc2754a8cb3452d5f65a5fa7e
مقابله [ 모가베레/ moqabele]=비교, 대조, 직면
아랍어에서 온 것인데 보기에 전혀 달라 보입니다. 제가 터득한 합용 병서 ㅲ-ㅶ 의 이치가 나타나야 온전한 법칙을 이해할 수 있습니다. ㅲ 이 ㅁㄱ 되어 ‘모가’, ㅲ 이 ㅂ 되어 ‘베레’가 됩니다.
https://dict.naver.com/fakodict/persian/#/entry/kofa/e0d9ecb4381d4f369f97aafaf122e702
مقابله کردن [모가베레 카르단] =견주다
즉 ‘비교하다’입니다. ‘모가베레’란 명사 형에 ‘카르단’이란 동사형 어미를 붙이면, ‘견주다/비교하다’가 되는 것입니다.
'한국어=페르시아어' 카테고리의 다른 글
물, 못=برکه [벨케/berke] (0) | 2021.12.11 |
---|---|
게으르게=کاهلانه [카헤라네/ kahelane] (0) | 2021.12.11 |
손 =دست [다스트/dast] (0) | 2021.12.11 |
물고기=ماهی [마히/mahi] (0) | 2021.12.11 |
개와 소, 천문학 (0) | 2021.12.11 |