수확하다, 거두다 힌두어 고찰
2021. 12. 8. 18:18ㆍ한국어=힌두어
수확하다, 거두다 힌두어 고찰
https://dict.naver.com/hikodict/#/entry/hiko/5d3d5a996c2a4585b07c738e83827795
‘수확하다’는 우리말로 ‘거두다’인데 कटाई[카다이]란 명사형이 나옵니다. 우리말 ‘거둠’이 늘어진 형태로 원래는 ‘거두미’였고 현재 ㄱ이 ㅋ 되어 ‘카다이’가 되는 것입니다.
https://dict.naver.com/hikodict/#/entry/hiko/e9eea4d38057438985404b323a46884c
동사는 कटवाना [카드바나]인데, ‘-바나’가 우리말 ‘-하다/-부다’ 인 것입니다.
https://dict.naver.com/hikodict/#/entry/hiko/1f1243afaad246959be9dccb997785e0
우리말에 ‘하’가 탈락 되 듯 ‘바’가 탈락 된 후 काटना [카다나/칻나]가 되기도 합니다. ‘자르다/베다’ 뜻도 되는 이유는 우리말 ‘끊다’의 ㄱ에서 나온 ㅋ 이기 때문입니다. 거의 우리말 '끊다/깍다'와 같은 것입니다.
'한국어=힌두어' 카테고리의 다른 글
मैं पानी पीता हूं। [ main paanee peeta hoon/ 맹 파니 피타 훙] (0) | 2021.12.12 |
---|---|
부수다의 힌두어 (0) | 2021.12.08 |
힌두어 문장 뒤에 붙이는 항/홍/훙 ? (0) | 2021.12.08 |
끊다/가르다 의 힌두어 고찰 (0) | 2021.12.07 |
살살=티리티리 고찰 (0) | 2021.12.07 |