2016. 3. 15. 08:56ㆍ환국대동영어
1. 가리다 =guard
고대인들은 하늘이 인간을 가려주면서 보호해 준다고 생각했습니다.
우리말 가리다의 고어는 ‘가리바다(네이버 사전 참조)’입니다.
1) 가리다=보호하다
guard
보호자 수호자는 guardian[가-디언]입니다.
2) 가려주시는 분을 한국어로 ‘검/감’ 이라 합니다.
영어로는 God입니다. 한국어로는 햇빛을 가리는 모자 ‘갓’입니다.
3) 가리바다에서 ‘바’ 부분이 영어에서 bar 로서 ‘빗장을 걸어 잠그다’입니다. 의미가 나아가서 '막대기' ‘변호사’ , ‘술집’ 이 나오게 됩니다.
4) bar에서 ‘바리케이드’라고 하는 ‘장애물’이 나옵니다.
barricade 영어 발음은 ‘바리케이드’가 아니고 [베리케-잇]입니다.
5) 우리말 ‘가리바다’에 해당하는 영어는 cover입니다.
6) 가리다 동의어입니다.
(보이지 않도록)hide, cover, (formal)conceal, screen (sth from sth), obscure;
(보호하다)shield.(네이버 영어 사전)
7) obscure는 주로 형용사로서 ‘모호한, 이해하기 힘든’입니다. 동사로는 ‘모호하게하다’입니다.
The view was obscured by fog.
안개 때문에 시야가 잘 안 보였다.(네이버 영어 사전)
8) 달 지구등이 다른 별을 가리면, ‘이크립스’가 됩니다.
eclipse [iklíps][이크립-ㅅ], 식(蝕)
여기서 식(蝕)은 좀먹을 식입니다. 虫이란 벌레가 조금씩 먹는 모습을 표현한 한자입니다.
역시 'e + 가리다' 구조입니다.
9) 어려운 단어
occlude
전문용어 , 가리다
oc +clude 결합형으로 생각하면 슆습니다. clude는 ‘걸어 가리다’라는 것입니다. 동사는 쉬운 close입니다.
앞으로의 영단어 공부 출처와 참고는 '네이버 영어사전'입니다.