고조선 문자-日本語
2011. 2. 26. 21:20ㆍ고조선문자 일어日本語 번역
한국어 -> 일본어 번역(구글 번역기 사용)
今までの明るさの前には、国史の本で燕国の貨幣と教えられて、その貨幣の前の面だけを主に示しています。ところが、裏に無数の文字が表示されているが、その文字が日帝時代に中国の文字と規定され、現在でも、"(先秦货币文字编)"に中国の燕国の文字と載っています
これを教科部ソンサム第による"古朝鮮消えたの歴史"で、既存の国史で、古朝鮮の領土と明刀钱、国籍が疑われるとしたので、研究をして見たら、この文字は、檀君古朝鮮の文字と、また桓檀古记の加临土の文字でもありました。
この加临土の問題は、歴史と国語学界から偽書論争の最も尖鋭な部分です。今までは加临土を直接証明する文字がなくて偽書の主な証拠資料となっています。 それではなぜ、いわゆる明刀钱、上記の文字が檀君古朝鮮の文字か一つ一つ見てみましょう
'고조선문자 일어日本語 번역' 카테고리의 다른 글
일어번역 (0) | 2013.01.07 |
---|---|
日本にある出版社を尋ねます. (0) | 2013.01.06 |
고조선 문자 일어-4 (0) | 2011.02.27 |
고조선 문자 일어-3 (0) | 2011.02.26 |
고조선 문자-일본어 2 (0) | 2011.02.26 |