고대 한국조선어 : 마고(구) 와 꿈
2009. 2. 7. 09:10ㆍ명도전 문자 연구
고대 한국조선어 : 마고(구) 와 꿈
1)
위에서부터 읽으면,
[마구] 혹은 [마고]로 부사어가 됩니다.
http://krdic.daum.net/dickr/contents.do?query1=Y012628800
마구(국어사전)
마구
【부사】
1. 아주 심하게. 몹시 세차게.
¶ 비가 ∼ 쏟아지다.
2. 아무렇게나 함부로.
¶ 무턱대고 ∼ 지껄이다/ 쓰레기를 ∼ 버리다. [준말]막.
물론 한자어로는
마구(馬具, 馬廐 : 국어사전)입니다.
마ː구
(馬具)【명사】 말을 부리는 데 쓰는 기구.
마ː구
(馬廐)【명사】 ‘마구간’의 준말.
말이 말갑옷을 입은 모양새입니다.
2)
아래에서부터 읽으면,
[꿈]인데, 약간 애매합니다.
http://krdic.daum.net/dickr/contents.do?offset=Y044493500&query1=Y044493500#Y044493500
자음 안에 모음이 겹친 현상으로
꿈이 맞은 해석이라면,
아래 문자는 사람이 누워 자는 것이고, 위의 ૪ 은
꿈의 내용입니다.
'명도전 문자 연구' 카테고리의 다른 글
고대 한국조선어 : 받침, 굽음(깁음) (0) | 2009.02.07 |
---|---|
고대 한국조선어 : 마리(머리) (0) | 2009.02.07 |
고대 한국조선어 : 명사형 -ㅁ (0) | 2009.02.07 |
고대 한국조선어 : 형용사형 -ㄴ (0) | 2009.02.07 |
고대 한국조선어 : 형용사형 -ㄴ 과 명사형 -ㅁ (0) | 2009.02.06 |