현 한자음과 중국어 사이
2017. 6. 19. 13:10ㆍ환국대동언어Korean-> all languages
왕복
=> 왕판
Wǎngfǎn
네이버 글로벌 회화, 중국어
http://phrasebook.naver.com/detail.nhn?bigCategoryNo=3&targetLanguage=cn
복이 판으로 변했다는 것을 알 수
있습니다.
현대 발음 사이의 관계를 통해서도
고대 우리말 ㅂ 과 한자음 ㅍ 과의 관계를
이해할 수 있습니다.
논스톱 편이 있나요?
有直飞航班吗?
Yǒu zhífēihángbān ma?여우 즈페이 항빤 마?
직비===>즈페이
역시 고대 우리말과 한자음 사이 처럼 변음 되었음을 보여줍니다.
보시다 시피
병음 표기로는 [f] 입니다. 이 발음은 영어에 있는 것인데
우리 발음으로 옮기면, [ㅍ]와 [ㅎ] 사이 입니다.
그러니
고대 우리말 ㅂ 은 고대 한자어에 'ㅍ' 과 'ㅎ' 으로 변하는 것입니다.
현 중국어를 통해서도 제 학설의
정확성을 알 수 있습니다.
'환국대동언어Korean-> all languages' 카테고리의 다른 글
배추 (0) | 2017.06.24 |
---|---|
삐라 (0) | 2017.06.21 |
이 치 (0) | 2017.06.17 |
집 호 고찰 (0) | 2017.06.11 |
ㅂ에서 일어 ㅎ 증명 (0) | 2017.06.11 |