옛날 해말글-훈민정음 제시어:콩

2009. 2. 15. 12:37명도전 문자 연구

옛날 해말글-훈민정음 제시어:콩

 

 

 

 

훈민정음 제시어 [콩]pea, bean입니다.

 

http://krdic.daum.net/dickr/contents.do?offset=A039021600&query1=A039021600#A039021600

 

훈민정음에

콩은 대두(大豆)로 

팟은 소두(小豆) 라고 나옵니다.

 

 

 

 

이전에 "킹"으로 읽었습니다.

 

 

ㅣ 이 [이]외에 다른 모음 음가로 변한다는 것을 몰랐기

때문입니다.

 

또한 훈민정음에 제시 되어 있는지 몰랐을 때입니다.

 

 

아래 [콩]을 해석한 후 위 문자를 연결해보니,

제대로 음가가 나오지 않았습니다.

 

 

두(豆)라는 우리 한자음입니다.

 

왼쪽 ㅡ 이 [우]를 나타냅니다.

 

맨 위 문자는 콩이 들어있는 콩껍질이고,

다음 문자는 콩이 문자 안에 들어 있지요.

 

 

 

 

순한국어와 한자음을 같이 공부하는

천자문과 같은 것입니다.

 

천자문과 같은 순서이지요.

 

 

문자만 해글로 바꾸었을 뿐입니다.

 

 

 

 

 

 

 

豆 [두]

 

특히 한자 豆는 음식을 담는 그릇에서 나중에 콩을 첨가한 것으로

처음 문자인 그릇과  식물인 콩과는 한자로 아무 연관이 없습니다.

 

http://www.internationalscientific.org/CharacterASP/CharacterEtymology.aspx?characterInput=%E8%B1%86&submitButton1=Etymology

 

 

하지만

해글은 콩의 모습을 완전히 표현하지요.

'명도전 문자 연구' 카테고리의 다른 글

옛날 해말글-곤충:개미,거미,모기  (0) 2009.02.15
옛날 해말글-겨울비  (0) 2009.02.15
옛날 해말글-대나무  (0) 2009.02.14
옛날 해말글- 쥐  (0) 2009.02.14
옛날 해말글-훈민정음 제시어:잣나모  (0) 2009.02.14